Pусский гид, Хельсинки, экскурсия, переводчик, Финляндия, Чикаго, Маями , Орландо, Сан Франциско, Швеция, Франция, Италия, Англия,

Глаголы.

Ответить
Сообщений: 10 Страница 1 из 1

Сообщение
Автор
Чт мар 26, 2015 2:33 am
English
http://love-komfort.ru/2018/06/04/kak-l ... polochkam/

Английский: угадайте слово.
https://hosgeldi.com/eng/?utm_source=di ... ert_753503

Hеправильные глаголы.
Легкий способ запомнить неправильные глаголы!
Я в буфете buy-bought-bought (покупать)
Первоклассный бутерброд,
За него я pay-paid-paid, (платить)
В классе в парту lay-laid-laid (класть)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что сосед его умнет.
И теперь мне очень грустно -
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)
Глянь, рогатку Баламут
В свой кармашек put-put-put (положить)
И begin-began-begun (начинать)
Хулиганить хулиган!
Он подушку cut-cut-cut, (резать)
Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать)
Все газеты light-lit-lit, (поджигать)
Собачонку hit-hit-hit. (бить)
Он соседу ring-rang-rung (звонить)
И, конечно, run-ran-run. (бежать)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.
Dig-dug-dug мы огород, (копать)
Come-came-come туда народ. (приходить)
Мы сказали: "Go-went-gone, (идти, уходить)
Это вам не балаган".
Мы с врагами fight-fought-fought, (драться, сражаться)
Их в ловушку catch-caught-caught. (ловить, поймать)
День удачу bring-brought-brought, (приносить)
Мы награду get-got-got. (получать)
Если зайцев bite-bit-bitten, (кусать)
Не давать им eat-ate-eaten, (есть)
Они скоро learn-learnt-learnt (учиться)
Лихо спички burn-burnt-burnt. (зажигать)
Если друга meet-met-met, (встречать)
Его крепко keep-kept-kept. (держать)
Ну, а если lose-lost-lost, (терять)
То того он cost-cost-cost. (стоить)
Самолеты fly-flew-flown. (летать)
Наши дети grow-grew-grown. (расти)
Ну, а ветер blow-blew-blown, (дуть)
Обо всем он know-knew-known. (знать)
Дед и бабка find-found-found (находить)
Пса породы бассет-хаунд.
Очень близок старикам
Пес become-became-become. (становиться)
Give-gave-given дед ему (давать)
Дорогую бастурму -
Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)
Чем-то вкусным на обед!
Себе же сала и котлет
Старики не let-let-let. (позволять)
Нынче бабушка и дед
Жизнь другую lead-led-led: (вести)
Дед с улыбкой дремлет в ванне,
Бабка dwell-dwelt-dwelt в чулане, (обитать)
Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Прямо как Саддам Хусейн.
Мы break-broke-broken старый дом - (ломать)
Очень скучно было в нем.
Новый дом мы draw-drew-drawn, (рисовать)
Build-built-built - и заживем. (строить)
Show-showed-shown быстрей мне свет! (показывать)
Светит солнце или нет?
"Shine-shone-shone, - ответил ты. - (светить)
See-saw-seen до темноты". (видеть)
Say-said-said и повтори: (говорить)
"Swim-swam-swum мы до зари, (плавать)
Spring-sprang-sprung с тобой мы в воду (прыгать)
Невзирая на погоду".
Read-read-read ученый кот (читать)
Дни и ночи напролет.
Tell-told-told и sing-sang-sung (рассказывать) (петь)
Небылицы по ночам.
Я ride-rode-ridden очень рад (ехать верхом)
Leap-leapt-leapt на маскарад. (скакать, прыгать)
Если маску take-took-taken, (брать)
Вы mistake-mistook-mistaken, (ошибаться)
Не узнаете меня
И не стащите с коня.
Spell-spelt-spelt любое слово. (произносить по буквам)
Speak-spoke-spoken его снова. (говорить)
Sweep-swept-swept из избы сор, (заметать)
Hang-hung-hung в избе топор. (вешать, висеть)
Throw-threw-thrown гранаты ловко, (бросать, выбрасывать)
Set-set-set на пол винтовку, (ставить, устанавливать)
Shoot-shot-shot прицельно, метко, (стрелять)
Только не убей соседку.
Lend-lent-lent врачу копейку: (одалживать)
Он mean-meant-meant купить индейку, (иметь в виду, подразумевать)
Sell-sold-sold ее за трешку, (продавать)
Send-sent-sent друзьям матрешку. (посылать)
Hear-heard-heard оркестр прекрасный, (слышать)
Feel-felt-felt испуг напрасный, (чувствовать)
Fall-fell-fallen не стремись, (падать)
Rise-rose-risen и разберись. (подниматься, вставать)
Wear-wore-worn перо на шляпу. (носить)
Write-wrote-written для нас кантату. (писать)
Have-had-had простой девиз, (иметь)
Win-won-won солидный приз. (выигрывать).
Drink-drank-drunk ужасно много (пить)
Наш соседский дядя Гога,
Он forget-forgot-forgotten (забыть)
Про семью и про работу,
Потому что have-had-had (иметь)
Он ужасно много бед.
Он такое do-did-done, (делать)
Когда очень сильно пьян!
Как-то раз он fall-fell-fallen(падать)
Прямо с нашего балкона,
Write-wrote-written на стене, (писать)
Ride-rode-ridden на слоне, (ехать верхом)
А однажды break-broke-broken (ломать)
В нашем доме восемь окон,
А недавно bite-bit-bitten (кусать)
У подъезда тетю Виту.
Я sleep-slept-slept и вижу сон: (спать)
Только что я bear-bore-born. (родиться)
Stand-stood-stood веселый поп, (стоять)
Толоконный его лоб!
Shake-shook-shaken бородой, (трясти)
Рассуждает сам с собой:
Сей ребенок strike-struck-struck, (ударять)
А, быть может, sink-sank-sunk. (тонуть)
Spend-spent-spent он время зря, (проводить)
Freeze-froze-frozen его я. (замораживать)
Leave-left-left я край родной. (покидать, оставлять)
Choose-chose-chosen дом другой, (выбирать)
О котором dream-dreamt-dreamt, (мечтать)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)
Там, глядишь, и повезет.
Клад искал один чудак,
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить)
Металлический ларец
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Что богато заживёт.
Take-took-taken он топор (брать)
И сорвал с ларца запор.
Перед тем, как открывать,
Go-went-gone домой поспать, (идти)
И всю ночь во сне чудак
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть)
И копчёные колбасы,
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды.(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце...топор (находить)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)
Там, глядишь, и повезет.
Клад искал один чудак,
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить)
Металлический ларец
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Что богато заживёт.
Take-took-taken он топор (брать)
И сорвал с ларца запор.
Перед тем, как открывать,
Go-went-gone домой поспать, (идти)
И всю ночь во сне чудак
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть)
И копчёные колбасы,
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды.(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце...топор (находить)

Последний раз редактировалось Mirka Сб мар 28, 2015 10:34 pm, всего редактировалось 1 раз.

Чт мар 26, 2015 2:41 am
Я в буфете buy-bought-bought (покупать)
За него я pay-paid-paid, (платить)
В классе в парту lay-laid-laid (класть)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)
В свой кармашек put-put-put (положить)
И begin-began-begun (начинать)
Он подушку cut-cut-cut, (резать)
Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать)
Все газеты light-lit-lit, (поджигать)
Собачонку hit-hit-hit. (бить)
Он соседу ring-rang-rung (звонить)
И, конечно, run-ran-run. (бежать)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Dig-dug-dug мы огород, (копать)
Come-came-come туда народ. (приходить)
Мы сказали: "Go-went-gone, (идти, уходить)
Мы с врагами fight-fought-fought, (драться, сражаться)
Их в ловушку catch-caught-caught. (ловить, поймать)
День удачу bring-brought-brought, (приносить)
Мы награду get-got-got. (получать)
Если зайцев bite-bit-bitten, (кусать)
Не давать им eat-ate-eaten, (есть)
Они скоро learn-learnt-learnt (учиться)
Лихо спички burn-burnt-burnt. (зажигать)
Если друга meet-met-met, (встречать)
Его крепко keep-kept-kept. (держать)
Ну, а если lose-lost-lost, (терять)
То того он cost-cost-cost. (стоить)
Самолеты fly-flew-flown. (летать)
Наши дети grow-grew-grown. (расти)
Ну, а ветер blow-blew-blown, (дуть)
Обо всем он know-knew-known. (знать)
Дед и бабка find-found-found (находить)
Пес become-became-become. (становиться)
Give-gave-given дед ему (давать)
Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)
Старики не let-let-let. (позволять)
Жизнь другую lead-led-led: (вести)
Бабка dwell-dwelt-dwelt в чулане, (обитать)
Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Мы break-broke-broken старый дом - (ломать)
Новый дом мы draw-drew-drawn, (рисовать)



Build-built-built - и заживем. (строить)
Show-showed-shown быстрей мне свет! (показывать)
"Shine-shone-shone, - ответил ты. - (светить)
See-saw-seen до темноты". (видеть)
Say-said-said и повтори: (говорить)
"Swim-swam-swum мы до зари, (плавать)
Spring-sprang-sprung с тобой мы в воду (прыгать)
Read-read-read ученый кот (читать)
Tell-told-told и sing-sang-sung (рассказывать) (петь)
Я ride-rode-ridden очень рад (ехать верхом)
Leap-leapt-leapt на маскарад. (скакать, прыгать)
Если маску take-took-taken, (брать)
Вы mistake-mistook-mistaken, (ошибаться)
Spell-spelt-spelt любое слово. (произносить по буквам)
Speak-spoke-spoken его снова. (говорить)
Sweep-swept-swept из избы сор, (заметать)
Hang-hung-hung в избе топор. (вешать, висеть)
Throw-threw-thrown гранаты ловко, (бросать, выбрасывать)
Set-set-set на пол винтовку, (ставить, устанавливать)
Shoot-shot-shot прицельно, метко, (стрелять)
Lend-lent-lent врачу копейку: (одалживать)
Он mean-meant-meant купить индейку, (иметь в виду, подразумевать)
Sell-sold-sold ее за трешку, (продавать)
Send-sent-sent друзьям матрешку. (посылать)
Hear-heard-heard оркестр прекрасный, (слышать)
Feel-felt-felt испуг напрасный, (чувствовать)
Fall-fell-fallen не стремись, (падать)
Rise-rose-risen и разберись. (подниматься, вставать)
Wear-wore-worn перо на шляпу. (носить)
Write-wrote-written для нас кантату. (писать)
Have-had-had простой девиз, (иметь)
Win-won-won солидный приз. (выигрывать).
Drink-drank-drunk ужасно много (пить)
Он forget-forgot-forgotten (забыть)
Потому что have-had-had (иметь)
Он такое do-did-done, (делать)
Как-то раз он fall-fell-fallen(падать)
Write-wrote-written на стене, (писать)
Ride-rode-ridden на слоне, (ехать верхом)
А однажды break-broke-broken (ломать)
А недавно bite-bit-bitten (кусать)
Я sleep-slept-slept и вижу сон: (спать)



Только что я bear-bore-born. (родиться)
Stand-stood-stood веселый поп, (стоять)
Shake-shook-shaken бородой, (трясти)
Сей ребенок strike-struck-struck, (ударять)
А, быть может, sink-sank-sunk. (тонуть)
Spend-spent-spent он время зря, (проводить)
Freeze-froze-frozen его я. (замораживать)
Leave-left-left я край родной. (покидать, оставлять)
Choose-chose-chosen дом другой, (выбирать)
О котором dream-dreamt-dreamt, (мечтать)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить)
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Take-took-taken он топор (брать)
Go-went-gone домой поспать, (идти)
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть)
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды.(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце...топор (находить)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)



Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить)
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Take-took-taken он топор (брать)
Go-went-gone домой поспать, (идти)
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть)
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды.(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце...топор (находить)
Сб мар 28, 2015 10:34 pm
Фразовые глаголы с "TAKE" + ПРИМЕРЫ

1. TAKE AFTER – походить на (родителей, родственников)
Пример:
Kelly is very short – she takes after her grandmother. – Келли очень маленького роста, она пошла в свою бабушку.

2. TAKE ALONG – брать с собой (в дорогу), приводить, привозить
Пример:
She took her sister along to the hospital. – Она привела свою сестру в больницу.
Take me along. – Возьми меня с собой.

3. TAKE APART – разбирать, анализировать, раскритиковать (отругать, отчитать кого-либо)
Пример:
He spent two days taking his car apart. – Он два дня разбирал по частям свою машину.
The director will take her excuses apart. – Директор быстро разберется в ее отговорках.

4. TAKE ASIDE – отвести в сторону, отозвать (для разговора)
Пример:
It was a serious question and she decided to take him aside in order not to involve others in the discussion. – Это был серьезный вопрос, и она решила отвести его в сторону, чтобы не вовлекать остальных в обсуждение.

5. TAKE AWAY – убирать, забирать, отбирать; вычитать, отнимать
Пример:
He was taken away to prison. – Его отвезли в тюрьму.
Take 10 away from 100. – Вычти десять из ста.
You can take our plates away. – Можешь убирать со стола.

6. TAKE BACK – возвращать, взять обратно (признать, что ваше мнение неверно)
Пример:
It’s not easy to take back everything I said but I will do this. – Нелегко взять назад свои слова, но я это сделаю.
Take this bag back to the shop and change it. – Отнеси эту сумку назад в магазин и поменяй.

7. TAKE DOWN – снимать (откуда-то), снять (одежду), сносить, записывать, разобрать (машину), сбить спесь (с кого-либо); снизить (цену), уничтожить
Пример:
Did you take down his speech? – Ты записал его речь?
She took down the picture from the wall. – Она сняла картину со стены.
The building was taken down. – Здание снесли.
Take your coat down. – Снимайте пальто.

8. TAKE IN – вносить; ушивать (одежду), убирать (паруса) ; включать; усваивать; обманывать; давать приют (брать жильцов); брать работу на дом; осматривать, посещать
Пример:
It was a boring lesson and I didn’t take in the essence of the new theme. – Это был скучный урок, и я не понял суть новой темы.
You could earn some extra money by taking in students. – Ты можешь заработать дополнительные средства, если будешь предоставлять жилье студентам.
She takes in sewing. – Она берет на дом шитье.
She took in her skirt. – Она ушила свою юбку.
We were completely taken in. – Нас здорово провели.

9. TAKE OFF – снимать (одежду), уводить, увозить, уносить; копировать, имитировать; взлетать; снимать запрет; приобрести популярность, пользоваться успехом; сделать перерыв в работе (взять отгул)
Пример:
Take your hands off the table. – Убери руки со стола.
I had a lot of work and now I’m going to take two days off. – У меня было много работы, а сейчас я хочу взять два выходных. The plane took off in time. – Самолет взлетел вовремя.
He took off his cap. – Он снял кепку.

10. TAKE ON – брать, взять на себя; нанимать (брать на работу); приобретать; волноваться; сразиться с кем-то
Пример:
She doesn’t want to take on too much work. – Она не хочет брать на себя слишком много работы.
I should take you on at basketball sometime. – Мне как-нибудь надо бы посоревноваться с тобой в баскетболе.
The word took on a new meaning. – Слово приобрело новое значение.

11. TAKE OUT – вынимать, извлекать, удалять; выводить (гулять) и вывести (удалить пятно); уничтожать; давать выход гневу, сводить счеты; выписывать
Пример:
Are you taking him out for his birthday? – Ты ведешь его куда-нибудь на его день рождения?
Don’t take it out on me, I am not guilty. – Не сваливайте это на меня, я не виноват.
I’m afraid of taking out teeth. – Я боюсь рвать зубы.

12. TAKE OVER – принимать руководство, брать ответственность, вступать во владение; перевозить на другой берег
Пример:
Who’ll be taking over from Chris when he retires? – Кто займет место Криса, когда он уйдет на пенсию?
After some discussions he decided to take over the leadership in organizing of this expedition. – После нескольких обсуждений он решил взять на себя руководящую роль в организации этой экспедиции.

13. TAKE THROUGH – осуществлять, доводить до конца, объяснять
Пример:
My English teacher took me through my first book of English. – Мой учитель английского языка помог мне справиться с моей первой английской книгой.

14. TAKE TO – пристраститься, привязаться
Пример пошел:
For some reason, I took to him quickly. – По какой-то причине я быстро привязалась к нему.

15. TAKE UP – поднимать; принимать (вызов); снимать, выкапывать; укорачивать; занимать (место); браться за что-то, заниматься чем-то; встречаться с кем-либо; приобретать, принимать
Пример:
I think I should take up jogging. – Я думаю, мне надо начать бегать.
This wardrobe takes up too much space. – Этот шкаф занимает слишком много места.
I have to take this case up with my mother. – Я должен обсудить этот случай с матерью.
She took up her bag and left. – Она подняла свою сумку и ушла.

-----------

Глаголы восприятия и мышления

add [æd]— прибавлять
analyse [ˈænəlaɪz]— анализировать
calculate [ˈkælkjʊleɪt]— вычислять
change one's mind [tʃeɪndʒ wʌnz maɪnd]— передумать
compare [kəmˈpeə]— сравнивать
conclude [kənˈkluːd]— делать вывод
consider [kənˈsɪdə]— рассматривать
convince kənˈvɪns] — убеждать
correct [kəˈrekt]— исправлять
count [kaʊnt]— считать
decide [dɪˈsaɪd]— решать
describe [dɪˈskraɪb]— описывать
develop [dɪˈveləp]— разработать
discover [dɪˈskʌvə]— открывать
distinguish [dɪˈstɪŋɡwɪʃ]— различать
divide [dɪˈvaɪd]— делить
examine [ɪɡˈzæmɪn]— проверять
expect [ɪkˈspekt]— ожидать
experiment [ɪkˈsperɪmənt]— экспериментировать
explain [ɪkˈspleɪn]— объяснять
express [ɪkˈspres]— выражать
find out [faɪnd aʊt]— выяснять
forget [fəˈɡet]— забывать
hear [hɪə]— слышать
inquire [ɪnˈkwaɪə]— расследовать
invent —[ɪnˈvent] изобретать
know [nəʊ]— знать
learn by heart [lɜːn baɪ hɑːt]— учить наизусть
learn, study [lɜːn, ˈstʌdi]— изучать
listen [lisn]— слушать
look [lʊk]— смотреть
make a mistake, err [ˈmeɪk ə mɪˈsteɪk, ɜː]— ошибиться
make up one's mind [ˈmeɪk ʌp wʌnz maɪnd]— настроиться
mean [miːn]— значить
memorize [ˈmeməraɪz]— заучивать
multiply [ˈmʌltɪplaɪ]— умножать
observe [əbˈzɜːv]— наблюдать
process data — обрабатывать данные
[ˈprəʊses ˈdeɪtə]
prove [pruːv]— доказывать
read [riːd]— читать
recognize [ˈrekəɡnaɪz]— узнавать
relate [rɪˈleɪt]— рассказывать
remember, bear in mind [rɪˈmembə, beər ɪn maɪnd]— помнить
research [rɪˈsɜːtʃ]— исследовать
retell [ˌriːˈtel]— пересказать
see [ˈsiː]— видеть
subtract [səbˈtrækt]— вычитать
suppose [səˈpəʊz] - предполагать
take into account [teɪk ˈɪntə əˈkaʊnt]— принимать во внимание
teach, train [tiːtʃ, treɪn]— обучать
think [ˈθɪŋk]— думать
translate [trænzˈleɪt]— переводить
understand [ˌʌndəˈstænd]— понимать
watch [wɒtʃ]— следить / наблюдать
write [ˈraɪt]— писать
Пт янв 22, 2016 6:44 am
Глагол to SET ( zadabat)

1. set a boundary to smth. – ограничивать, обуздывать
2. set a bound to smth. – ограничивать
3. set a snare – устраивать ловушку
4. set at defiance – не считаться с кем-то, пренебрегать
5. set at freedom – освободить
6. set at liberty – освободить
7. set at naught – не считаться с кем-то
8. set a trap – устанавливать ловушку
9. set down in black and white – записать
10. set eyes on smth. – заметить
11. set foot in smth. – входить
12. set free – освободить
13. set great store by / on smth. – высоко ценить / считать важным
14. set little store by smth. – считать не имеющим значения
15. set one’s cap at smb. – завлекать мужчину
16. set one's course – взять курс
17. set oneself out to do smth. – прилагать все усилия
18. set one’s face towards smth. – взять курс, направляться
19. set one’s heart on smth. – очень желать чего-то
20. set one’ smind on smth. – очень желать чего-то
21. set one’s house in order – оставить завещание, привести в порядок свои дела
22. set one’s shoulder to the wheel – взяться за дело
23. set trust in smb – доверять кому-то
24. set pen to paper – записать
25. set smb.’s back up – разозлить кого-то
26. set smb.’s heart at rest – успокоить кого-то
27. set smb.’s mind at peace – успокоить кого-то
28. set smb.’s nerves – разозлить кого-то
29. set smb.’s teeth on edge – разозлить кого-то
30. set smth. right – приводить в порядок
Чт янв 28, 2016 2:44 pm
Устойчивые выражения с глаголом To have

to have a talk — поговорить
to have a smoke — покурить
to have a swim — поплавать
to have a bath — принять ванну
to have a rest — отдохнуть
to have difficulties/troubles — столкнуться с трудностями/ неприятностями
to have a good holiday — хорошо провести праздник/ отпуск
to have a relationship - быть в отношениях
to have sympathy - сочувствовать
to have a drink - взять что-либо попить
to have a good time - хорошо проводить время
to have a holiday - отдохнуть
to have a haircut - подстричься
to have lunch - пообедать
to have breakfast - позавтракать
Вт сен 20, 2016 2:14 am
50 СИНОНИМОВ глагола to say.

Избавляемся от глагола "to say". 60 способов разнообразить свою речь

to state — утверждать

to speak — высказывать
to remark — замечать
to report — сообщать
to add — добавлять
to answer — отвечать
to reply — отвечать на реплику
to respond — отвечать, отзываться
to acknowledge — допускать, признавать
to explain — объяснять
to ask — спрашивать
to inquire — наводить справки
to request — обращаться с просьбой
to beg — умолять

to rejoice — радоваться, ликовать
to laugh — смеяться
to joke — шутить, острить
to giggle — хихикать
to cheer — ободрять, утешать
to smirk — притворно или глупо улыбаться
to marvel — изумляться

to chime (chime in) — вступать в разговор, встревать
to beam — широко улыбаться, сиять
to shout — кричать
to belt (belt out) — орать, горланить
to yell — вопить, кричать
to scream — пронзительно кричать, визжать
to exclaim — восклицать

to boom (boom out) — говорить или петь глухим, низким голосом
to call — звать
to quake — вздрагивать, содрогаться
to tremble — трепетать

to stammer — заикаться, произносить с запинкой
to stutter — заикаться, запинаться
to gulp — ловить воздух, вдыхать воздух; задохнуться, захлебнуться (при рыдании, изумлении, испуге)
to demand — требовать

to hiss — шипеть, громко или сердито шептать
to fume (fume at / about / over) — раздражаться, кипеть от злости
to thunder (thunder against) — грозить, обличать
to snap (snap out) — грубить, резко говорить
to sneer — презрительно или насмешливо улыбаться, усмехаться
to bark — лаять, рявкать

to rant — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать
to grunt — ворчать

to roar — реветь, орать, рычать
to bellow — орать, вопить
to command — приказывать, командовать
to order — приказывать
to dictate — диктовать, навязывать
to insist — настойчиво утверждать
to cry — кричать, вопить; плакать
to sob — рыдать, всхлипывать
to groan — стонать, охать

to bawl — кричать, орать во все горло
to whine — жаловаться, ныть
to mumble — бормотать
to mutter — бормотать
to whisper — шептать

to wonder — интересоваться
to ponder (ponder on / over) — размышлять
Пн ноя 21, 2016 4:24 am
Наиболее распространенные словосочетания с have, do, make, take, break, catch.

Фразеологизмы/идиомы:
• do your best - стараться, прилагать все усилия
• make a difference - (существенно) изменить что-то (в лучшую сторону)

• break a leg - "ни пуха ни пера!"
• break the ice - начать (разговор), сказать или совершить что-либо, чтобы сделать ситуацию более непринужденной
• break the news to someone - сообщать какие-либо новости (часто плохие)
• catch a chill - замерзнуть
• catch a cold - простудиться
• catch fire - загораться, зажигать (в т.ч. загораться идеей)
• catch sight of - заметить
Чт мар 09, 2017 10:04 pm
17 БЕСПЛАТНЫХ ОНЛАЙН СЛОВАРЕЙ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ

http://elenaruvel.com/17-besplatnyh-onl ... erm=170309

http://www.xn----7sbabpivbdagebebhohxf7c0ak.xn--p1ai/
Пн фев 19, 2018 2:59 am
Сохраняйте и пользуйтесь!

1. Море спорит с легким бризом,
шторм arise, arose, arisen (подниматься, возникнуть).

2. Знайте все: глагол to be
в детстве был was, were, been (быть).

3. Он неправильным рожден.
Не забудьте: bear, bore, born (родить, нести).

4. Если к be прижмется come —
слово будет новым нам,
как become, became, become (сделать, стать).

5. Если be имеет gun —
хулиганит хулиган,
вдруг begin, began, begun (начинать(-ся)).

6. Пользы нет от сигарет —
они тело bend, bent, bent ((со-)гнуть).

7. Сожалеть не перестанут
те, кто с ними bind, bound, bound (связать).

8. Если улей раздразнить —
пчелы больно bite, bit, bit (кусать(-ся)).

9. Надо срочно в лазарет,
если рана bleed, bled, bled (кровоточить).

10. Я секрета не открою
в том, что ветер blow, blew, blown (дуть).

11. Для всего есть в жизни сроки:
всё когда-то break, broke, broken ((с-)ломать).

12. Я вам дам один совет:
деток надо breеd, bred, bred (выращивать, воспитывать).

13. Стюардесса чай несет —
по-английски bring, brought, brought (приносить).

14. Тем, кто строил, не забыть
про глаголы build, built, built (строить).

15. Всем тепло огонь дает,
потому что burn, burnt, burnt (гореть).

16. Это просто анекдот —
все, что нужно, buy, bought, bought (покупать).

17. И не бедным get, got, got
(получать, становиться, делаться).

18. Жизнь тому добра не даст,
кто в беде вас cast, cast, cast (кидать, лить металл).

19. Спит ленивый толстый кот,
он мышей не catch, caught, caught (ловить, схватывать).

20. В жизни часто выбор сложен.
Как нам все же choose, chose, chosen (выбирать)?

21. Будут все не рады вам,
если часто come, came, come (приходить).

22. Для богатых не вопрос:
«Сколько стоит cost, cost, cost (стоить)?»

23. На Востоке есть обряд…
Слово «резать» — cut, cut, cut (резать).

24. Ям не рой другим, чудак,
и не стоит dig, dug, dug (копать).

25. Взял сынок большой картон
и картину draw, drew, drawn (рисовать, тащить).

26. Будет талия у дам,
коль зарядку do, did, done (делать).

27. Говорит всегда эстет:
«Как прекрасно dream, dreamt, dreamt (мечтать, видеть во сне)!»

28. Тот, кто выпить не дурак,
любит слово drink, drank, drunk (пить).

29. Если вы авто водили,
вам знакомо drive, drove, driven (водить, гнать).

30. Если муж пришел сердитый —
дайте кушать — eat, ate, eaten (есть).

31. Каждый будет недоволен,
если больно fall, fell, fallen (падать).

32. Наша кошка Пуси Кэт
деток любит feed, fed, fed (кормить).

33. Сердцем чувствует поэт…
Это слово feel, felt, felt (чувствовать).

34. На земле любой народ
за свободу fight, fought, fought (сражаться).

35. Отыскал боксер нокаут.
Это слово find, found, found (находить).

36. Не дурите, мой совет,
чтоб потом не flee, fled, fled (бежать, спасаться).

37. Во все страны Rolling Stones
самолетом fly, flew, flown (лететь).

38. И талант их grow, grew, grown
(расти, становиться).

39. Позвонить домой с работы
я forget, forgot, forgotten (забывать).

40. Чтоб друзья вас не забыли —
в долг не стоит give, gave, given (давать).

41. Кто рожден как почтальон —
днем и ночью go, went, gone (идти, ходить, уезжать).

42. Если на стене изъян —
ты картину hang, hung, hung (вешать, висеть).

43. Ты в душе всегда поэт,
если душу have, had, had (иметь).

44. Звук отправился в полет…
Это hear, heard, heard (слышать).

45. Клад грабителю не виден,
потому что hide, hid, hidden (прятать).

46. Взять внаем кабриолет
разрешите — let, let, let (позволять).

47. Кто украл кабриолет?
Эй, держите: hold, held, held (держать)!

48. Всем, кто любит звон монет, —
деньги в банке keеp, kept, kept (хранить).

49. Как смешить лукавый клоун
знает точно know, knew, known (знать).

50. На снегу звериный след
вас к берлоге lead, led, led (вести).

http://redler.ru/300-nepravilnyh-glagol ... en-realno/

51. Вот уже который год
я английский learn, learnt, learnt (учить(-ся)).

52. Ждет фрегат, тоскуя, кнехт…
Порт корабль leave, left, left (покидать).

53. Может, кто на хлеб монет
мне немного lend, lent, lent (давать взаймы)?

54. Спичка звездочкой горит,
если спичку light, lit, lit (зажигать).

55. Билл, держи по ветру нос —
нюх опасно lose, lost, lost (терять).

56. Нам на 100 персон обед
поживее make, made, made (делать).

57. Осознания момент
по-английски: mean, meant, meant (означать).

58. Без разлуки встречи нет.
Встреча будет: meet, met, met (встречать).

59. Был борец довольно крут —
на лопатки put, put, put (класть).

60. Ты обязан с детских лет
по-английски read, read, read (читать).

61. Будешь ты, как лорд, солиден,
коль верхом ride, rode, ridden (ездить верхом).

62. Из парчи сияют ризы —
солнце в небо rise, rose, risen (подниматься).

63. Чтобы быть здоровым вам —
ежедневно run, ran, run (бежать, течь).

64. Языком вчера сосед
еле-еле say, said, said (сказать).

65. Тайну мы тогда храним,
коль ее не see, sаw, seen (видеть).

66. Я вчера купил корову,
а козла sell, sold, sold (продавать).

67. Мы для вас в один момент
письма факсом send, sent, sent (посылать).

68. Мы с Марией тет-а-тет,
только солнце set, set, set (заходить — о солнце, устанавливать).

69. Эй, бармен, встряхни свой шейкер!
Поживее shake, shook, shaken (трясти)!

70. Дождь поплакал и прошел.
Солнце ярко shine, shone, shone (сиять, блестеть).

71. По мишеням хорошо
я как снайпер shoot, shot, shot (стрелять, давать побеги).

72. Люди в дом тот не спешат,
там, где двери shut, shut, shut (закрывать).

73. Узнаю по голосам,
кто приятно sing, sang, sung (петь).

74. Сердце тянет в небеса…
И я в небо sink, sank, sunk (погружаться).

75. За семь бед — один ответ…
Только бы не sit, sat, sat (сидеть).

76. Сон все ближе — step by step,
скоро дети sleep, slept, slept (cпать).

77. Вот уже как 40 лет
детство елкой smell, smelt, smelt (нюхать, пахнуть).

78. Там всегда не будет проку,
где обильно speak, spoke, spoken (говорить).

79. Не копите много лет —
жены money spend, spent, spent (тратить).

80. Стоит ли так сильно спорить?
Это нервы spoil, spoilt, spoilt (портить).

81. Утром кофе на весь свет
вкусный запах spread, spread, spread (распространять).

82. Поднимая тарарам,
дождь по крыше spring, sprang, sprung (прыгать, вскочить).

83. Будет все у вас not good,
если дело stand, stood, stood (стоять).

84. Рассмешив всех, хитрый клоун
грусть украл steal, stole, stolen (красть).

85. Поутру баран сердитый
к нам в ворота strike, struck, stricken (ударять, бастовать).

86. Чтобы вас не победили,
вы должны strive, strove, striven (стараться, бороться).

87. Слово чести — мой закон!
В этом swear, swore, sworn (клясться).

88. Если летом жарко вам,
как приятно swim, swam, swum (плавать).

89. Надпись есть на ленте клейкой:
«Только мухам take, took, taken (брать)!»

90. Как учитель к нам зайдет —
начинает teach, taught, taught (обучать).

91. Тишину весенний гром
с треском tear, tore, torn (разрывать, рвать).

92. Коль молчанье — чисто gold,
серебрится tell, told, told (сказать).

93. Если ты не обормот —
ты обязан think, thought, thought (думать).

94. Сквозь огонь с тоски порою
тигры в цирке throw, threw, thrown (бросать).

95. То, что спуск был слишком крут,
understand и understood (понимать).

96. Сто подметок почтальон
за год может wear, wore, worn (носить, изнашивать).

97. Кто в любви бывает слеп,
после будет weep, wept, wept (плакать)!

98. После драки много ран,
даже если win, won, won (выигрывать).

99. Никогда часы не встанут,
если их wind, wound, wound (крутить, заводить часы).

100. Без труда теперь учите
то, что Юджин write, wrote, written (писать).

Сообщений: 10 Страница 1 из 1
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

cron